Alicerçando Poesia # 49 - Piercy Bysshe Shelley - 1792-1822
LOVE’S PHILOSOPHY
Correm as fontes ao rio
os rios correm ao mar;
num enlace fugidio
prendem-se as brisas no ar...
Nada no mundo é sozinho:
por sublime lei do Céu,
tudo frui outro carinho...
Não hei-de alcançá-lo eu?
Olha os montes adorando
o vasto azul, olha as vagas
uma a outra se osculando
todas abraçando as fragas...
Vivos, rútilos desejos,
no sol ardente os verás:
- Que me fazem tantos beijos
se tu a mim não mos dás?
In, Horas de Fuga, Edições Asa
Tradução de: Luiz Cardim
<< Home